webislam

Miercoles 23 Octubre 2019 | Al-Arbia 23 Safar 1441
730 usuarios en linea | Español · English · عربي

WebIslam.com

» Vídeos

?=0

Qasîda para el profeta Muhammad (saws)

25/11/2014 - Autor: Ibrahim Niasse, Sounds of Medina - Fuente: Sounds of Medina
  • 2me gusta o estoy de acuerdo
  • Compartir en meneame
  • Compartir en facebook
  • Descargar PDF
  • Imprimir
  • Envia a un amigo
  • Estadisticas de la publicación

Harf Jîm -Diwan Sitta Ibrahim Niasse | Duración: 00:06:04 | Idioma: Árabe

Copia y pega el código de inserción en tu página web o blog.

Baye Niasse

Este poema del diwan Iksîr As-sam’âdât fî madah sidi As-sâdât (saws) contenido en el Diwan as-Sitta es uno de los más famosos de Ibrahim Niasse (RA). Es una qasîda que está dentro del género de madih nabawi o un panegírico del profeta Muhammad (saws). En él se hace una descripción física y mística del Profeta Muhammad (saws).

Formalmente es una qasîda de treinta versos de extensión, y como suele ser normal dividido en dos casas (bayt), que en este caso riman las segundas casas en la consonante ‘ayn, de ahí el título: harf ‘ayn (letra ‘ayn). Cada bayt tiene 13 ta’filah. Este tipo de qasidas, clásicas, son bastante usuales en Africa Occidental.

Temáticamente, como habíamos dicho, se trata de un panegírico sobre el Profeta Muhammad. Niasse usa una mezcla entre recursos clásicos (sîra), místicos ya la descripción física del profeta Muhammad para entrar en juego constante entre el zahir (lo aparente) y el bâtin (lo oculto). El objetivo de este tipo de poemas es transmitir un conocimiento místico (ma’arifa). Así constantemente se busca que el lector o el oyente (en caso que se recite) sea capaz de cambiar de plano por alusión de las palabras. El lector debe estar iniciado en ese conocimiento (tarbiya) con el fin de entender el poema en su plenitud. el viaje hacia Allâh (sulûk). Ya en el primer verso dice: “Me ilumina la perfección refulgente del creador / flotando en lo maravilloso como un rayo que alumbra mis lágrimas”.  Ahí Niasse introduce la idea de fondo del arrebato místico que le lleva a ver el rostro de Allâh (ru’yà).

La poesía Niasse huye de todo intento de reflexión, dejando fluir los versos hasta lograr su objetivo. La elección de la palabra âbarqun أبَرْقٌ, que da comienzo al poema, tiene mucho sentido y mucho peso. El significado de este término en castellano presenta una amplia gama de significados desde la iluminación, la visión o el viaje. Todos, como vemos, enfocados hacia la experiencia del viaje iniciático que realiza el ‘arif hacia Allâh. Un viaje, en si,  que empieza y acaba en el creador. Dice Allâh (swt) en el Coran: “ Él es el Primero y el Último, el Evidente y el oculto: y tiene pleno conocimiento de todo (Coran, 57:3)”.La búsqueda es un retorno constante de ir y volver a la presencia para transmitir ese estado. Y este es el sentido del poema.

La recitación está a cargo del zâkiru Barham Soudanaise, muy conocido por sus diferentes interpretaciones de poesía para el profeta en la plataforma Youtube.




Anuncios
Relacionados

Frente a la Kaabah

Poesía - 06/09/2016

Alabado sea Allāh! Aún me provée y me ilumina...

Audio - 12/05/2015

Sobre estos tiempos...

Artículos - 02/06/2015



Escribir comentario

Debes iniciar sesión para escribir comentarios.

Si no estás registrado puedes registrarte en un minuto.

  • Esta es la opinión de los internautas, no de Webislam
  • No están permitidos comentarios discriminatorios, injuriantes o contrarios a la ley
  • Céntrate en el tema, escribe correctamente y no escribas todo en mayúsculas
  • Eliminaremos los comentarios fuera de tema, inapropiados o ilegibles

play
play
play
play
Colabora


 

Junta Islámica - Avda. Trassierra, 52 - 14011 - Córdoba - España - Teléfono: (+34) 957 634 071

 

Junta Islámica
https://www.webislam.co/videos/96623-qasida_para_el_profeta_muhammad_saws.html