webislam

Domingo 15 Diciembre 2019 | Al-Ajad 17 Rabi al-Zani 1441
1069 usuarios en linea | Español · English · عربي

WebIslam.com
Quijote
página 1 de 1
1

La expulsión de los moriscos en El Quijote

Artículos - 13/01/2017

Hace cuatrocientos años, el Consejo de Estado votó por unanimidad el acuerdo de expulsión de los moriscos, invocando la razón de Estado. El 9 de diciembre de 1609 se publicó el primer bando de expulsión de los moriscos de Murcia y de Andalucía.


Español y musulmán

Artículos - 21/10/2016

Los moriscos del siglo XVI eran tan españoles como los hispano-musulmanes de hoy en día, y solo la intolerancia religiosa hizo de ellos extranjeros en su propio país, desposeyéndolos de su lengua, de su cultura y de su fe, para desnaturalizarlos o expulsarlos.


Exposición Don Quijote y actividades en los Institutos Cervantes de Marruecos

Artículos - 07/10/2016

El Instituto Cervantes de Rabat organiza la exposición ‘Don Quijote a través del mundo’ con motivo del 400 aniversario de la segunda parte del libro de Miguel de Cervantes.


El morisco granadino Alonso de Luna ¿autor del Quijote?

Artículos - 11/03/2016

Cide Hamete Benegeli es Miguel de Luna. Éste y su mundo, contemporáneos de Miguel de Cervantes, tienen fiel reflejo en el Quijote. Aportar indicios para demostrar que Luna y sus maquinaciones inspiraron, y mucho, a Cervantes es el objetivo de este artículo.


Arte Mudéjar, el Quijote o la comunicación en el Islam, novedades de la XV Edición de los Cursos de Verano de la UZ

Artículos - 03/07/2015

En su XV Edición, la entidad aporta la posibilidad de conocer el Arte Mudéjar de Calatayud, el paso del Quijote por Pedrola o la Comunicación en el Islam. Además, Jaca será sede de la 85 edición de los Cursos de Lengua y Cultura Española para Extranjeros.


Analizan la conversión religiosa y sus repercusiones sociales en El Quijote

Artículos - 29/05/2015

La paradoja y la conversión religiosa son elementos presentes en El Quijote, como un reflejo social del contexto que le tocó vivir a Miguel de Cervantes Saavedra en el siglo XV, caracterizado por la expulsión de los moriscos por parte de Felipe III.


Congreso “El Quijote en Ricote: Cervantes, el Islam y los Moriscos

Artículos - 07/05/2015

Con motivo del cuarto centenario de la edición de la segunda parte de Don Quijote de la Mancha diversas organizaciones han colaborado conjuntamente para celebrar el congreso internacional “El Quijote en Ricote: Cervantes, el Islam y los moriscos – Cuarto centenario de la segunda parte de El Quijote”


Entre la aversión y el deseo

Artículos - 09/07/2013

El presente estudio parte de unas pautas que nos inducen a considerar ciertas reflexiones, tales como: ¿Cuál es la aproximación al Otro que se vislumbra desde las páginas de Don Quijote? ¿Cómo se presenta la imagen del moro y del morisco en este libro? ¿Existe una mirada xenofóbica en la obra?


Historiografía/autobiografía en Párrafos de moro nuevo, de Hashim Cabrera

Artículos - 14/09/2012

Hashim Cabrera recrea un Al Andalus idealizado y milenario paralelo al de hoy, específicamente Qúrtuba; el personaje/narrador Hisham nace en esa tierra, como también es de Córdoba el Hashim narrador contemporáneo que escribe en un ordenador valiéndose de programas informáticos.


Una profunda interpretación del significado de la locura en el Quijote: Un tema sufí

Artículos - 25/08/2012

Dada la situación geográfica y política en la cual se encontraba España en la época que dicho libro fue escrito, Cervantes se vio obligado a adaptar un estilo de escritura determinado para que no fuera víctima de la Santa Inquisición.


Don Quijote en Turquía

Artículos - 07/01/2010

Dudo que en mi país se conozca suficientemente bien esta obra monumental. No se publican muchos libros del Quijote, comparado con las publicaciones y las tiradas que se hacen en España y en otros países. En la mayoría de los casos, se lo considera un libro infantil o un libro cómico. Además, apenas se estudia o se critica la obra en los periódicos, revistas o libros literarios y culturales; ni siquiera en las tesis de la maestría o del doctorado.


La religión en El Quijote protagoniza las jornadas culturales de abril

Artículos - 17/04/2008

Las jornadas culturales, una cita mensual fija organizada por la Concejalía de Cultura, girarán este mes, como no podía ser de otra manera, en torno al Quijote. Así, el presidente de la asociación cultural Quijote 2000, José Romagosa, impartirá hoy una conferencia sobre la relación entre el cristianismo y el Islam en la obra cumbre de Cervantes.


Don Quijote de la Mancha

Artículos - 28/03/2008

El ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha, escrita por Miguel de Cervantes Saavedra (1547 -1616) se considera la obra Maestra de la literatura española. Se dice que cuando Cervantes se encontraba caminando por una calle de Toledo (aunque otros dicen que se encontró el manuscrito árabe en una tintorería de lana (común en ese tiempo en España y existentes todavía - sin casi cambio alguno – en Maruecos), Cervantes lo llevó donde un morisco que se lo leyera.


Primera traduccion del Quijote al tamazight

Noticias - 23/09/2006

Les informo que se ha publicado en Melilla un libro titulado 101 Refranes del Quijote en Tamazight. Dos tamaños: 14.5 cms. y miniatura de 7 cms. Es la primera traducción (parcial) del Quijote al tamazight, y escrito en alfabeto latino y en tifinagh. Precio 18 y 22 euros respectivamente.


Imbroda recibe la primera publicación de refranes del Quijote en tamazight

Artículos - 16/09/2006

El presidente de la Ciudad Autónoma de Melilla, Juan José Imbroda, recibió ayer de manos del coleccionista y notario Manuel García de Fuentes Churruca, una edición de Ciento un refranes del Quijote en Tamazight y otra en miniatura de este mismo título. Esta publicación se comenzó a editar en diciembre de 2005 pero debido a problemas con la impresión, sobre todo en el de tamaño en miniatura, es ahora cuando sale a la luz.


Cervantes se inspiró en un relato árabe sufí para escribir el Quijote

Noticias - 04/02/2006

«Quienes han leído el libro saben que El Quijote no es manchego, porque el propio Cervantes afirma, en el capítulo noveno, que lo copió de un escritor arábigo, aunque lo copió mal e incluso se le olvidaron cosas». «Eso en el caso de Cervantes haya existido, porque algún cervantista no lo tenía tan claro», añadió el actor entre delirios y bromas. Tal es así que el espectáculo comienza con el aire, entre burlesco y erudito, de una conferencia en la que el espectador es advertido de


El Quijote, en castellano, árabe y hebreo

Artículos - 15/12/2005

Las tres lenguas que convivieron en nuestra ciudad, castellano, árabe y hebreo, se escucharán esta noche en la Asociación de la Prensa de Granada, durante una lectura del Quijote, organizada por la Plataforma Granada por la Tolerancia. Queremos conmemorar así el IV Centenario de la obra maestra de Cervantes y recuperar, al mismo tiempo, un rico patrimonio lingüístico que nunca debimos perder. Será el reencuentro de las tres lenguas.


Antonio Medina: Cervantes se convirtió al Islam durante su cautiverio en Argel

Artículos - 09/12/2005

El teólogo cordobés Antonio Medina sostiene en su libro Cervantes y el islam que Don Quijote de la Mancha es la mejor introducción a la cultura musulmana y la más genial apuesta de mestizaje que nunca se ha escrito. Medina explicó que Cervantes, que procedía de una familia de origen morisco, se reencontró con la cultura andalusí cuando fue cautivo en Argel, donde se reconoció musulmán y estrechó su relación con el sufismo –una doctrina mística y ascética del islam surgida en el s


Cervantes y el Islam. El Quijote a cielo abierto

Artículos - 04/11/2005

Ahora encontramos en las librerías un estudio único en relación a Cervantes y a la cultura islámica realizada por un gran cervantista. Antonio Medina pone patas arriba al Cervantes conocido y al Quijote reconocido y responde a cuestiones como ¿Es acaso el Quijote la mejor iniciación al conocimiento del Islam en lengua romance? ¿Es con la interculturalidad que el Quijote se convierte en el libro símbolo de todos los mestizajes?


Cervantes, El Quijote, lo moro, lo morisco y lo aljamiado, Congreso Internacional en Sevilla

Noticias - 29/04/2005

Cide Hamete Benengeli, segunda de las tres voces narrativas de El Quijote, junto al autor y a Sansón Carrasco, encierra una reiterada referencia a la existencia de elementos musulmanes, árabes y andalusíes.


El tema de trasfondo islámico en el Quijote: cautivo cristiano y exiliado morisco

Artículos - 11/11/2003

Aportar nuevas visiones y perspectivas sobre la novela cervantina El ingenioso Hidalgo Don Quijote de La Mancha es de difícil operación...


La imaginación de Miguel de Cervantes

Artículos - 16/06/2003

Discurso presentado por el Presidente iraní, Mohammad Jatami, en la Universidad Complutense de Madrid.


Juan Vernet, arabista: Los árabes salvaron el saber clásico

Noticias - 21/09/2002

Don Quijote cargó contra los molinos de viento. Molinos de viento los había en el siglo XVII en toda Europa. Pero, ¿alguna persona sabe dónde estuvo el primer molino de viento de Europa?


Mujeres en el Quixote

Artículos - 18/02/2002

Como anticipo, muestra o probatura, de la ponencia a realizar, Allâh mediante, en el transcurso del III Congreso de la mujer musulmana, Omar Rivelles nos ha facilitado lo presente. Quisiéramos hacer notar su mención a Cervantes como traductor del Corán, que ha muchos ha de sorprender, tanto como el carácter decidido de la mujer cervantina.


Cervantes, el Quijote: frontera de identidad

Artículos - 06/09/2000

En el capítulo IX del Quijote, escribe Cervantes: Estando yo un día en el Alcázar de Toledo llegó un muchacho a vender unos cartapacios y papeles viejos a un tendero...., contando cómo en ellos estaba escrita en árabe la historia del ingenioso hidalgo Don Alonso Quijano, por el sabio musulmán, Sidi Hamete Benegeli y que después contrató a un morisco para que tradujese esta historia al castellano: le traje a mi casa donde en poco más de un mes la tradujo toda. Esta atribución de la obr


página 1 de 1
1

play
play
play
play
Colabora


 

Junta Islámica - Avda. Trassierra, 52 - 14011 - Córdoba - España - Teléfono: (+34) 957 634 071

 

Junta Islámica
https://www.webislam.co/tag/quijote/