webislam

Jueves 17 Octubre 2019 | Al-Jamis 17 Safar 1441
1173 usuarios en linea | Español · English · عربي

WebIslam.com

» Poesía

?=0

Inmigranteado

29/10/2014 - Autor: Kamal Al-Nawawi - Fuente: Blog
  • 0me gusta o estoy de acuerdo
  • Compartir en meneame
  • Compartir en facebook
  • Descargar PDF
  • Imprimir
  • Envia a un amigo
  • Estadisticas de la publicación

Golondrina posada
inmigranteado

El gerundio denota acción
que sigue estando en curso,
que no termina de cuajar,
en la que uno está inmerso.

Y se suele utilizar
para negarle el uso
al sujeto del descansar
de su alienación.

El participio, en cambio
es la acción acabada
que no persigue el agravio
de la gente no aceptada.

Inmigrante que estás preso,
que no encuentras tu hogar;
globalmente eres poseso
de la falsa interdicción.

El poder vivir y medrar,
en esta global ficción,
se llama inmigración
a donde acepten de grado.

Inmigrante, inmigrado,
eres inmigranteado...

El suelo que has de hollar
nunca será El Dorado,
mas al Pirineo Norte
ya te llaman inmigrado.

Part-icipio-icipado;
sustantivado soporte
del inmigrante integrado
que decide dónde acabar.

Inmigrante, inmigrado,
eres inmigranteado...


Anuncios
Relacionados

Pueblo del Sur

Poesía - 25/03/2012

Transferencia de Consumo

Vídeos - 03/01/2012

Junta Islámica condena la injusticia cometida contra Najwa Malha

Artículos - 09/02/2012



Escribir comentario

Debes iniciar sesión para escribir comentarios.

Si no estás registrado puedes registrarte en un minuto.

  • Esta es la opinión de los internautas, no de Webislam
  • No están permitidos comentarios discriminatorios, injuriantes o contrarios a la ley
  • Céntrate en el tema, escribe correctamente y no escribas todo en mayúsculas
  • Eliminaremos los comentarios fuera de tema, inapropiados o ilegibles

play
play
play
play
Colabora


 

Junta Islámica - Avda. Trassierra, 52 - 14011 - Córdoba - España - Teléfono: (+34) 957 634 071

 

Junta Islámica
https://www.webislam.co/poesia/69840-inmigranteado.html