Los moriscos (palabra que deriva de moro) fueron los musulmanes españoles bautizados tras la pragmática de los Reyes Católicos del 14 de febrero de 1502. Tanto los convertidos con anterioridad al catolicismo romano de forma voluntaria como los convertidos obligatoriamente en adelante pasaron a ser denominados moriscos. Antes de la conversión forzada, a los musulmanes que vivían practicando de manera más o menos abierta su fe en los reinos católicos romanos la historiografía los llama mudéjares, aunque en la época esta denominación se refería sobre todo a los musulmanes del Reino de Castilla, ya que en Aragón se les llamaba simplemente moros y, en Valencia, sarraïns ("sarracenos").
A los judíos y musulmanes se les dio la oportunidad de quedarse, sólo si abjuraban de su religión, dejaran de hablar árabe, cambiaran sus costumbres y tradiciones y castellanizaran sus apellidos.
La catalogación, publicada ayer en el Diario Oficial de la Comunitat Valenciana (DOCV), reconoce «la fuerte impronta» dejada por los moriscos en estos poblados de la comarca de la Marina Alta, y que «ha pervivido a lo largo del tiempo».
El resto era un coro airado y obtuso que coreaba, a voz en cuello, el sustantivo fuego y el verbo quemar; y lo hacían con tan violento entusiasmo, que cabría mejor el fanatismo como exacto calificativo. Un fanatismo que se cuela por las rendijas de las puertas, y que atraviesa los muros de las casas de los granadinos que se postran cinco veces al día como sumisión a Allah. Éstos ya sabían y saben,
Sugestivo como ningún otro episodio de nuestra Historia Moderna, la vida y tragedia de los moriscos es, actualmente, una de las cuestiones historiográficas más debatidas. Lejos ya de los planteamientos positivistas con los que inicialmente se abordó su investigación, ha quedado también superado el enfoque que interpretó la relación moriscos-cristianos como un enfrentamiento entre civilizaciones.
La edición de estos libros ha sido posible gracias al trabajo de Lorenzo Luis Padilla Mellado, Doctor en Historia Medieval por la Universidad de Granada, que ya cuenta en su haber con otras publicaciones relacionadas con Alpujarra de la Sierra, como las Heredades de los habices de la iglesia de El Golco de Mecina, presentado el año pasado.
Este artículo se habla de que el cristianismo que, según la cultura oficial, conforma la genuina herencia europea a la que se agrega el término de “judeo”, o sea la cultura judeo-cristiana. En la llamada Europa cristiana nació una corriente religiosa que pretendía forzar una profunda reformadora de la Iglesia de Roma, conocida como Iglesia luterana o protestante. De aquel movimiento protestante surgieron diversas corrientes o iglesias, las cuales tienen en común la llamada Biblia del Oso.
A través de la política, la sociedad, la cultura y las tradiciones, el video enfatiza algunos de los aspectos clave para comprender el fenómeno de aquellos que, a pesar de haber vivido en la península durante unos nueve siglos, se vieron obligados a abandonar sus hogares, unos hogares a los que algunos aún hoy anhelan volver. Una parte de esa historia común e íntima entre los reinos de Marruecos y España.
En una sociedad cuyo lenguaje más socorrido en las tascas, toldillos improvisados y plazas era sobre los hidalgos, pícaros, soldados, frailes, vagabundos y mendigos, donde se había instaurado la limpieza de sangre porque los hidalgos, burgueses, duques, marqueses y condes, no querían tener vínculos con judíos y moriscos. Se formó una sociedad de castas más que de clases.
Isabel Álvarez de Toledo fue una historiadora autodidacta que se dio a conocer inicialmente por oponerse a Franco a pesar de ser de la nobleza. Se la llamó “la Duquesa Roja”, aunque ella nunca se consideró de izquierda. Sus opiniones políticas aparecen en varias de las entrevistas que dio en sus últimos años, así como críticas sociales y a su propia familia. He aquí algunas de ellas...
La sección de Psicología del Trabajo, de las Organizaciones y de los Recursos Humanos del Colegio de Psicólogos de Almería ha organizado este evento
“La expulsión de los moriscos de España fue el resultado de una decisión política que buscó acallar los escándalos del régimen lermista y su falta de resultados en el exterior”, según explica el doctor en Historia Manuel Lomas Cortés en su libro El proceso de expulsión de los moriscos de España (1609-1614), en el que analiza los hechos históricos que determinaron una de las mayores deportaciones organizadas en Europa en la Edad Moderna.
“A veces nos olvidamos del valor histórico y cultural de Granada”, ha señalado el responsable de la Fundación Ballesta, que se ha mostrado partidario de trasladar todos estos textos y darlos a conocer entre los escolares, porque ello, ha dicho, ayudará a guardar y respetar el patrimonio cultural e histórico de la ciudad.
Las tertulias de la bodega de San Ginés, en el Consejo Regulador, fueron ayer el marco de la presentación del libro El flamenco, una identidad hibernada, del escritor jerezano José Ruiz Mata. Editado por Tierra de Nadie, dentro de su colección de ensayo, el volumen lleva por subtítulo De los moriscos a la zambomba de Jerez.
Lo que hasta hace poco tiempo era objeto de investigadores y patrimonio por desgracia casi exclusivo de patriotas andaluces de conciencia, se está convirtiendo en asunto cada vez más de dominio público, suscitando un mayor interés por estos temas, sobre todo tras la fecha del 4º centenario de la siempre polémica y parcial expulsión de los moriscos de Andalucía y otros países del entorno ibérico y mediterráneo.
La Veda del Recuerdo fue expresamente escrita para las “Jornadas de poesía Árabe y Andalusí en la Actualidad” que se celebró en los Jardines del Partal de la Alhambra. En la parte final de prosa poética se describen algunas situaciones verosímiles de moriscos. La obra esta subtitulada “Diwan Morisco”, entendiendo por la palabra “Diwan” como libro de poesía y “Morisco” como todo lo relacionado con la cultura arábigo-andalusí desde la expulsión hasta ahora.
A la gente le gusta conocer el pasado, pero en sus entresijos, con el morbo de conocer los sentimientos y las pasiones, la otra crónica. Quienes novelamos la Historia buscamos satisfacer ese apetito por saber la vida corriente y sentimental de los antepasados.
Algunos nombres hispanos en Benín hablan de una historia remota: la expulsión de España, en el siglo XVII, de los moros. Algunos ciudadanos benineses, negros como el carbón pero con apellidos como Esteve, García, Mora, Bandera o Guerra, son descendientes de los Arma, aquellos moriscos expulsados que conquistaron toda esta zona que circunda la curva que el río Níger hace antes de su desembocadura.
A continuación, mantenemos una entrevista con Ángel Alcalá Malavé, homeópata y estudioso de la alquimia, quien ha dedicado más de diez años a investigar los orígenes alquímicos de la homeopatía moderna, centrando principalmente su atención en una etapa importante de nuestra historía, la época de al-Andalus.
En relación a la presencia morisca en América es interesante destacar la posición del historiador peruano Nelson Manrique al respecto. Manrique se plantea la pregunta de si ser árabe es un dato biológico o un dato cultural. En el primer caso, la presencia árabe —no ya en el virreinato peruano sino en la propia península ibérica— es relativamente reducida.
En el volumen “El occidente medieval frente al Islam. La imagen del otro”, el historiador francés Philippe Sénac estudia imágenes, textos, miniaturas, capiteles, en que el sarraceno aparece dibujado en ellas con los rasgos más demoniacos: bárbaro, cruel, feo, perverso, dócil a las enseñanzas inmorales de su profeta Mahoma, el Anticristo
Decían los sufíes que lo importante no era leer las letras negras, sino los espacios blancos entre líneas. Unos y otros dieron grandes poetas. IbnArabî, Rûmî, Llull, san Juan, santa Teresa, Molinos. Si hay un amante en el mundo, oh musulmanes, ese soy yo. / Si hay un creyente o un eremita cristiano, ese soy yo. / Las heces del vino, el copero, el trovador, el arpa y la música, / el amante, la vela, la bebida y la alegría del bebedor, ese soy yo, escribe Rûmî.
Fernando Barrejón siempre ha tenido inquietudes literarias y ha sido un gran amante de los relatos y la novela histórica. Sus escritos se han caracterizado por ser de inspiración vocacional, adecuados al tiempo/espacio del autor, algo así como una necesidad interna de expresión, como una práctica de mantenimiento de la integridad personal.
El salón de actos del patronato municipal Niceto Alcalá-Zamora acogerá hoy viernes, 10 de febrero, la presentación del libro “La huella morisca: El al Ándalus que llevamos dentro”, a cargo de su autor, Antonio Manuel Rodríguez Ramos.
Breve documento que incita a la investigaciòn y profundizaciòn històrica. Se trazan los enormes movimientos migratorios forzados de la poblaciòn andaluza musulmana, expoliada de sus bienes materiales, hacia las riberas del norte de Africa, en busca de libertad para conservar los elementos bàsicos de su cultura, amenazados por la invasiòn castellana, aragonesa y vaticana.
Ellas trajeron la costumbre de cubrirse con el manto y las limeñas imitaron esa moda. Es decir, las limeñas no imitaron el modelo europeo sino que comienzan a cubrirse con las mantas al estilo de las moras cubriéndose el rostro. El segundo arzobispo de Lima Toribio Alfonso de Mogrovejo en la segunda mitad del siglo XVI había ordenado a las mujeres que se quitaran el manto, si no serían excomulgadas, sin embargo las mujeres se rebelaron y siguieron usándolo.
Este curso es un curso que explica una antigua técnica de sanación utilizo en la antiguedad por los Arabes, Griegos, Chinos y Egypcios. Vamos a explicar todos los aspectos de la terapia de catación y el camino de la curación natural. Esta es una manera fácil de curar. Podemos hacerlo en cualquier momento en cualquier lugar con casi ningún costo para nuestros síntomas comunes y para nuestras familias
Actuación del grupo musical Trío Sultán Elvira, que interpretó un bellísimo y sentido repertorio de música morisca. El trío está formado por Abdessalam Nayti, que tañe el qánún (cítara árabe), Mostafá Bakkali, laúd árabe, coros, y Kamal Al-Nawawi, canto solista, darbuka, bendir y tar.
En el municipio cada pueblo que lo habitó fue dejando su huella, hasta darle su actual configuración. Sobre la casa tradicionalmente se destacaban influencias que hoy en día tienden a desecharse
El pasado día 12 tuvo lugar, en la sede granadina de la Fundación Instituto Euroárabe, la presentación del libro ‘Moriscos Andalusíes: del destierro a la Concordia’, una obra cuidadosamente editada en colaboración emtre la citada Fundación y la organización Junta Islámica. La obra, realizada según un bello diseño del artista bilbaíno Mikel Alonso, en clave imagen/texto, es un diálogo entre las fotografías de Jaled Ibarra y los textos de Antonio Manuel Rodríguez Ramos.
Junta Islámica - Apartado de Correos 2 - Almodóvar del Río - 14720 - Córdoba - España - Teléfono: (0034) 902 431 937
Certificados de calidad: XHTML, CSS, RSS, 508, TABLELESS, WCAG TAW